Gothic Beauty & Dark Glamour
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.
Gothic Beauty & Dark Glamour

gothic-metal-rock-horror-vampire-dark-blood-devil 暗黑美学以及摇滚金属分享等
 
首页首页  Latest imagesLatest images  搜索搜索  注册注册  登录  

 

 Serge Gainsbourg-Je t'aime moi non plus

向下 
作者留言
白血公主。

白血公主。


帖子数 : 47
血袋 : 95
注册日期 : 10-06-26
年龄 : 28

Serge Gainsbourg-Je t'aime moi non plus Empty
帖子主题: Serge Gainsbourg-Je t'aime moi non plus   Serge Gainsbourg-Je t'aime moi non plus Icon_minitime周日 六月 27, 2010 12:12 am

早在50年代,Serge Gainsbourg就已经与当时的女友Brigitte Bardot合唱过,佳人的娇喘,太过迷魂,也一早被禁。
妻子Jane Birkin的版本稍许收敛,但配上Birkin略带沙哑的声音,只有更加撩人。
Je t'aime, Je t'aime
Oui je t'aime
Moi non plus
Oh mon amour
Comme la vague irr olue
Je vais, je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais, et je viens
Entre tes reins
Et je Me retiens
Je t'aime, je t'aime
Oh oui je t'aime!
Moi non plus.
Oh mon amour
Tu es la vague, moi l'e nue
Tu vas, tu vas et tu viens
Entre mes reins
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je Te rejoins
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime
- Moi non plus
Oh mon amour
Comme la vague irr olue
Je vais, je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Entre tes reins
Et je me retiens
Tu vas, tu vas et tu viens
Entre mes reins
Tu vas et tu viens
Entre mes reins
Et je Te rejoins
Je t'aime je t'aime
Oh oui je t'aime
Moi non plus
Oh mon amour
L'amour physique est sans issue
Je vais je vais et je viens
Entre tes reins
Je vais et je viens
Je me retiens
Non! maintenant
Viens


(以下是网上找来的中文翻译。。。)
我爱你我爱你
噢yes我爱你
我并不
噢我的爱
像进退的浪潮一样
我来来去去 (。。。。这句是Serge先叹"I come and go between your hips")
在你的腰间
然后我,撑住 (。。。。。。中文翻得好奇怪,这句英文其实是,"and I hold, hold back",什麽"我撑住")
我爱你我爱你
噢yes我爱你
我并不
噢我的爱
你是浪潮,我是赤裸的岛
你来来去去
在我的腰间
你来来去去
在我的腰间
然后我与你交接

我爱你我爱你
噢yes我爱你
我并不
噢我的爱
像进退的浪潮一样
我来来去去 (。。。。这句是Serge先叹"I come and go between your hips")
在你的腰间
然后我,撑住 (。。。。。。中文翻得好奇怪,这句英文其实是,"and I hold, hold back",什麽"我撑住")
你来来去去
在我的腰间
你来来去去
在我的腰间
然后我与你交接

我爱你我爱你
噢yes我爱你
我并不
噢我的爱
肉体的爱没有出路
我来来去去 (。。。。这2句是Serge先叹"I come and go between your hips")
在你的腰间
我来来去去 (。。。。。。中文翻得好奇怪,这2句英文其实是,"I come and go between your hips,and I hold, hold back",什麽"我撑住")
然后我,撑住
不,就是现在
来吧!
返回页首 向下
http://gothicbeauty.fengbb.com
 
Serge Gainsbourg-Je t'aime moi non plus
返回页首 
1页/共1

您在这个论坛的权限:不能在这个论坛回复主题
Gothic Beauty & Dark Glamour :: 花喜鹊的悼词-音乐分享 :: Rock/Folk摇滚/民谣-
转跳到: